exploring the north - from kjøllefjord to skjøtningberg

День 2. Продолжение (Первые две части поездки по Северной Норвегии вы найдёте здесь и здесь)

 

На Hurtigruten мы успеваем во время и уже через пару часов, подкрепившись ежевичным мороженым (некоторые отчаянные попробовали мороженое из сушёной рыбы - специально разработанное для гостей Hurtigruten), выгружаемся в Kjøllefjord.

Нас встречает Ян Олаф - лучший местный гид в округе. Его компания Arctic Coast организовывает всевозможные экскурсии и походы, как стандартные так и составленные персонально. Со своей командой Ян Олаф также прокладывает новые маршруты, предварительно тестируя их. С ним чувствуешь себя в надёжных руках даже в суровой норвежской среде.

Закинув вещи в наше новое пристанище, которое находится в здании бывшей рыбной фабрики, нас везут в гости в юрту к  представителям народности Саамы. Элеонор с её мужем одни из самых известных и "продвинутых" Саамы в округе - они чтут и уважают традиции, но и не пренебрегают современными методами, например, отслеживая оленей по gps. Нам рассказывают про обычаи и промысел, про оленеводство - главное занятие Саамов, сдабривая рассказы шутками.

Уставшие, но довольные, мы едем обратно в наш временный дом, чтобы передохнуть перед ужином. 

Kjøllefjord на столько маленький, что его без проблем можно обойти пешком. Бывшая рыбная фабрика в которой мы ночуем преобразована в хостел и музей - единственная возможность ночёвки в городке. Комнаты выдержаны в старом стиле, ретро-чувство, что ты находишься у норвежской бабушки в деревне не покидает ни на минуту. Ярусные кровати, крашенный пол, стол у окошка, ваза с полевыми цветами и вязаные вышитые занавески. На комоде старый приёмник, а открыв окно перед тобой прозрачная вода фьорда с раздающимися лодочными гудками. Северная идиллия. 

С пирса видно дно, усыпанное морскими звёздами и водорослями.

В главном здании фабрики на первом этаже бар, который открывают во время городских праздников или сдают в аренду на свадьбы и прочие мероприятия. На втором этаже музей - смотрительница фабрики проводит нам экскурсию и мы довольные отправляемся ужинать в единственный ресторан.

Здесь атмосфера и обстановка не менялась годов с 80-ых, но среди приветливых местных чувствуешь себя очень комфортно.

Пробуем крабовое мясо и "блюдо рыбаков" - куски рыбы с пюре, зелёным горошком и соусом. 

Ребята остаются пропустить по стаканчику, а я "валюсь с ног" и ухожу спать. На улице всё ещё светло, пелена ночи спускается медленно, незаметно.

По пути мне перебегают дорогу две арктических лисицы - их не смущает, что я нахожусь от них на расстоянии вытянутой руки, что я могу схватить одну из них за хвост.  Они бегут по своим лисьим делам, а мне удаётся сделать пару кадров.

Я устала, но пережитые впечатлиния не дают мне заснуть.

Завтра Ян Олаф поведёт нас в соседнюю заброшенную рыбацкую деревню.

 

День 4.

Ранний подъём, завтрак, приготовленный Яном Олафом, и мы уже взбираемся в гору, оставляя Kjøllefjord внизу. Поход простой, всё время идём по мху - взобравшись на гору остальной путь без препятствий. По пути собираем морошку и арктическую чернику, перепрыгиваем через ручьи и слушаем рассказы Яна Олафа обо всём на свете.

В Skjøtningberg входим к обеду. Бывшая рыбацкая деревушка зимой пустует. После ухода отсюда рыбного промысла и отсутствия работы, рыбаки с семьями переехали в Kjøllefjord и используют дома только летом, как дачу. 

Нас встречают улыбками. На пристани останавливаемся на обед - Ян Олаф разводит костёр, ставит на угли два жестяных чайника для кофе и запекает в фольге рыбу. Всю провизию мы принесли с собой - дорога до Skjøtningberg всего одна и очень часто её закрывают. 

Открываем бутылку шампанского, начинается дождь, но тут же ему на смену выходит солнце. 

Пожалуй, это один из самых вкусных обедов в моей жизни - пьянящий солёный воздух (или это шампанское?;)), крики чаек, шкварчащие кофейники - время как будто остановилось. Хочется, чтобы этот момент отпечатался в памяти навсегда.

После обеда отправляемся в обратный путь.

Немного отдохнув, мы едем на ужин к Элеонор. Саамы уже ждут нас - на этот раз в обычной одежде, а не в национальных костюмах нас сопровождают в юрту, в которой все садятся по кругу. В центре жаровня и Элеонор готовит нам оленье мясо, запекает картофель в соле. Мы пробуем традиционную еду Сами, запивая её традиционными напитками. Наступают сумерки, в жаровне трещат поленья - мы сидим на тёплых оленьих шкурах и наслаждаемся вечером.

Уже ближе к полуночи, когда сумерки ещё не перешли в темноту, мы приезжаем домой. Я растапливаю сауну и греюсь, периодически выходя на пирс, чтобы остыть. Арктический ночной хрустящий воздух дурманит не хуже шампанского.